Login | Register







Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 15 posts ] 
Author Message
 Post subject: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 11:28 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
Have you ever wanted to use the sound that in Spanish is spelled with a J? I do a lot, as a result of studying Spanish, and I just don't know how to spell it so that people will pronounce it right. :? What do you suggest?

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 11:36 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: June 21st, 2011, 1:27 pm
Posts: 1408
Location: Southeast MI
Milly Manderly wrote:
Have you ever wanted to use the sound that in Spanish is spelled with a J?

In Spanish in which dialect? :) The way I pronounce Spanish, I'd either just use an H, or make it clear that the local dialect in the story is pronounced like Spanish and use a J.

_________________
Originally inspired to write by reading C.S. Lewis, but can be as perfectionist as Tolkien or as obscure as Charles Williams.

Author of A Year in Verse, a self-published collection of poetry: available in paperback and on Kindle; a second collection forthcoming in 2022 or 2023, God willing (betas wanted!).

Creator of the Shine Cycle, an expansive fantasy planned series, spanning over two centuries of an imagined world's history, several universes (including various alternate histories and our own future), and the stories of dozens of characters (many from our world).

Developer of Strategic Primer, a strategy/simulation game played by email; currently in a redesign phase after the ending of "the current campaign" in 2022.

Read my blog!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 11:43 am 
Writer
Writer
User avatar

Joined: December 22nd, 2010, 3:46 pm
Posts: 760
Location: Washington State
There's always the possibility of a pronunciation guide, which is often useful for fantasy names. The problem with said pronunciation guide is that people don't always look at those. Thought I'd throw out that idea.

_________________
"For I know the plans I have for you," declares the LORD, "Plans for welfare and not for calamity, to give you a future and a hope." --Jeremiah 29:11

Tumblr: http://curlyhumility.tumblr.com


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 11:52 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
Thanks guys!

Yeah, I try and put a pronunciation right after the word the first time it's said, but my problem is that there's no letter that can represent that sound unless it's a Spanish 'j', which...since some people don't speak Spanish, causes them to mispronounce it...so in a pronunciation key, if I want to represent that sound, the best I can do is put in 'gh'. Are there any other letter combinations that represent that better?

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 12:26 pm 
Captain
Captain
User avatar

Joined: November 3rd, 2010, 4:36 pm
Posts: 4360
Location: Following my Father through the wilderness of sojourning.
From what I use of South American Spanish I'd just use an H. I.e. hahl e PEEN yo.

_________________
You can't spell grin without ̶gRIN
Words are my ̶bread and ̶butter.
http://unshakablegirl.com/
http://www.ravelry.com/designers/kitra-skene

Haud Retene Haud Reverte

All resemblance to persons, people, friends, relatives, quotes, cultures, artificial intelligences, inside jokes, pets, unclaimed personalities, sentient objects, extra-terrestrials, inter-terrestrials, and draperies living, dead, undead, or comatose in any of my work are purely coincidental, incidental, circumstantial, inadvertent, unplanned, unforeseen, and unintentional. There's seriously no way I was referring to you. Honest.

The story so far:
Birthright: Eleventh chapter pending. 28280 words.
Heritage: First chapter drafted.
Legacy: Character and plot development stage.
Get a feel for the land. Visit Lor-Amar today!

Other novels on the brain:
Quicksilver
Shen'oh Story
Crusoe's Star
War Blazer
Seven Arts Story
The Queen's Knave
Polarians
Exile Realms
All Librarians Are Secret Agents


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 2:22 pm 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
That's all very good and well, but what happens when you have a word that ends in the Spanish 'J' sound? For example, Gerinogh (spelled with the 'gh' as you can see). I'm not sure it would work very well with just the 'h'.

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 29th, 2011, 2:34 pm 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: June 21st, 2011, 1:27 pm
Posts: 1408
Location: Southeast MI
Milly Manderly wrote:
That's all very good and well, but what happens when you have a word that ends in the Spanish 'J' sound? For example, Gerinogh (spelled with the 'gh' as you can see). I'm not sure it would work very well with just the 'h'.

I think we're talking past each other here ... in my (admittedly limited) experience with Spanish, the "Spanish 'j' sound" is precisely an aspirated 'h' sound. (For example, "rojo" is pronounced "ro-ho".) There's no *consonant* there at all, and I can't imagine how you would *pronounce* a word that somehow ended with that sound (the equivalent letter in English is, like I said, 'h', and in English words that end with that letter, the 'h' is silent), so for me *spelling* its pronunciation would be impossible.

_________________
Originally inspired to write by reading C.S. Lewis, but can be as perfectionist as Tolkien or as obscure as Charles Williams.

Author of A Year in Verse, a self-published collection of poetry: available in paperback and on Kindle; a second collection forthcoming in 2022 or 2023, God willing (betas wanted!).

Creator of the Shine Cycle, an expansive fantasy planned series, spanning over two centuries of an imagined world's history, several universes (including various alternate histories and our own future), and the stories of dozens of characters (many from our world).

Developer of Strategic Primer, a strategy/simulation game played by email; currently in a redesign phase after the ending of "the current campaign" in 2022.

Read my blog!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 30th, 2011, 11:06 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
kingjon wrote:
Milly Manderly wrote:
That's all very good and well, but what happens when you have a word that ends in the Spanish 'J' sound? For example, Gerinogh (spelled with the 'gh' as you can see). I'm not sure it would work very well with just the 'h'.

I think we're talking past each other here ... in my (admittedly limited) experience with Spanish, the "Spanish 'j' sound" is precisely an aspirated 'h' sound. (For example, "rojo" is pronounced "ro-ho".) There's no *consonant* there at all, and I can't imagine how you would *pronounce* a word that somehow ended with that sound (the equivalent letter in English is, like I said, 'h', and in English words that end with that letter, the 'h' is silent), so for me *spelling* its pronunciation would be impossible.

Haha...

Okay, so I don't know what aspirated means...I'm not a language expert. :roll:

Ugh...how can I say this right...? How about a recording of pronunciation to illustrate the sound I mean, for lack of a better way? :rofl: :P

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 30th, 2011, 11:34 am 
Writer
Writer
User avatar

Joined: December 22nd, 2010, 3:46 pm
Posts: 760
Location: Washington State
That would work. :rofl:
What dialect of Spanish do you speak? Maybe that would help. I'm sure you could find a sound byte somewhere on the internet of the sound you want.

_________________
"For I know the plans I have for you," declares the LORD, "Plans for welfare and not for calamity, to give you a future and a hope." --Jeremiah 29:11

Tumblr: http://curlyhumility.tumblr.com


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 30th, 2011, 11:38 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: June 21st, 2011, 1:27 pm
Posts: 1408
Location: Southeast MI
Milly Manderly wrote:
Okay, so I don't know what aspirated means...

I happen to have a dictionary to hand :) ; the definition it gives for "aspirate" is

The American Heritage Dictionary wrote:
Linguistics. To pronounce (e.g., a vowel) with the release of breath associated with English h, as in he.

The example that leaps to my mind right now is the contrast between the words "tee" and "thee": "tee" is not aspirated, while "thee" is.
Milly Manderly wrote:
I'm not a language expert. :roll:

Neither am I :) . As with most subjects, I dabble. The sum total of even remotely formal language education (other than "language arts" i.e. "English") that I've had is three years of high school Spanish, a semester of (300-level, which was a mistake, and I'm still not sure how I passed) Spanish in college, and three semesters of Latin in college. But with parents who got a more-or-less solid background in various languages and still dabble, and my brother having taken French rather than Spanish in high school, I've managed to pick up bits and pieces here and there. :)

And, actually, the term "aspirate" was something I picked up in choir; we're always being instructed to aspirate words beginning with "h" even more than we were, because most concert halls tend to eat consonants, especially soft ones like "h" or "f".

Milly Manderly wrote:
Ugh...how can I say this right...? How about a recording of pronunciation to illustrate the sound I mean, for lack of a better way? :rofl: :P

There is a supposedly-standard syntax for writing out pronunciations, called the International Phonetic Alphabet. (And there's a variant designed for cases like this, where you can't change to the IPA font.) Unfortunately, it's more or less opaque nonsense to amateurs, and to the best of my knowledge I have yet to meet anyone who can actually read it. :)

_________________
Originally inspired to write by reading C.S. Lewis, but can be as perfectionist as Tolkien or as obscure as Charles Williams.

Author of A Year in Verse, a self-published collection of poetry: available in paperback and on Kindle; a second collection forthcoming in 2022 or 2023, God willing (betas wanted!).

Creator of the Shine Cycle, an expansive fantasy planned series, spanning over two centuries of an imagined world's history, several universes (including various alternate histories and our own future), and the stories of dozens of characters (many from our world).

Developer of Strategic Primer, a strategy/simulation game played by email; currently in a redesign phase after the ending of "the current campaign" in 2022.

Read my blog!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: August 30th, 2011, 11:49 am 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
KathrineROID wrote:
That would work. :rofl:
What dialect of Spanish do you speak? Maybe that would help. I'm sure you could find a sound byte somewhere on the internet of the sound you want.

Maybe... :D But, I don't know what dialect/version I'm learning... :P

kingjon wrote:
There is a supposedly-standard syntax for writing out pronunciations, called the International Phonetic Alphabet. (And there's a variant designed for cases like this, where you can't change to the IPA font.) Unfortunately, it's more or less opaque nonsense to amateurs, and to the best of my knowledge I have yet to meet anyone who can actually read it. :)

Uh, yeah...I don't know how to read those things. :P

Thanks for you're help, guys! :) I'll see how it all works out.

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: September 28th, 2011, 7:34 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: October 13th, 2009, 4:02 am
Posts: 1427
Location: Ireland, Co. cork.
Here is a link to the IPA; each letter has its own page, and most of those have a recording of the sound being pronounced:
http://en.wikipedia.org/wiki/IPA

_________________
::::::::::::::::::::::::::::::::Tsahraf:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Servant of God, Brother of Christ, and Sealed by the Holy Ghost.

Tsahraf is Hebrew, meaning to refine, cast, melt, purge away, try.

Chahsid Mimetes means Follower of the Holy One, or saint.

Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
I Corinthians 11:1

May Sir Emeth Mimetes find you doing this.
Thank you, in Gods name.


Jorgan the Sphere on Amazon.

A Servant of The Author
Pinterest Pictures


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: September 28th, 2011, 6:34 pm 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
Hehe, thanks, Tsa! :dieshappy:

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: November 22nd, 2011, 7:38 pm 
Writer
Writer
User avatar

Joined: June 1st, 2011, 5:17 pm
Posts: 371
Location: Brooding in my Ruritanian mountain redoubt.
In the dialect I speak (fairly cosmopolitan, I think, but my teacher is Guatemalan, so to the extent that I speak a local dialect, that will be it), the jota is pronounced not like an english H, but like a Scottish Ch or Greek Chi. Think of the word "Loch," as in "Loch Ness" or "Loch Lomond." Hence the Spanish word reloj, meaning watch or clock, is perfectly pronounceable. I have this sound in one of my languages, and write it as Ch, if that helps any.

_________________
Fast and steady wins the race.

Nunquam Reformandus--Never Reforming

"The more laws, the less justice."--Cicero

"I hope I will never write a novel that 'contains characters.'"--Tsahraf

"The knight is a man of blood and iron, a man familiar with the sight of smashed faces and the ragged stumps of lopped-off limbs; he is also a demure, almost maidenlike, guest in a hall, a gentle, modest, unobtrusive man. He is not a compromise or happy mean between ferocity and meekness; he is fierce to the nth and meek to the nth." --C.S. Lewis, "The Necessity of Chivalry"

Current WIPs include:


The Last Flight Of Captain Calder Scott--A Wanderlust Canon Tale (Steampulp Alternate History Adventure Novelette)

Estimated length: 17,000 words.
Currently Completed Length: In Editing Phase

Rejection Letter Count: 1


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The Spanish 'J'
PostPosted: December 4th, 2011, 6:15 pm 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: February 10th, 2011, 9:15 pm
Posts: 3095
Thanks, Samstarrett! :)

_________________
~ Milly Manderly

Find out what's on my heart: Blotches and Blunders Made Beautiful


Top
 Offline Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 15 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron