Login | Register







Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 28 posts ] 
Author Message
 Post subject: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 9:17 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
I used to use italics whenever my POV character was thinking, but then I read this article by editor Andy Meisenheimer and it ... well ... changed my thinking:

http://chipmacgregor.typepad.com/main/2 ... or-at.html

Here's some of his reasons why NOT to use italics for interior monologue:

• You’re *already* in the person’s head. Andy says “That’s the beauty of the limited 3rd person POV: the character’s voice is integral to the narration”
• Some consider italics harder to read
• From the 15th edition of the Chicago Manual of style on, italics is no longer an option for interior monologue ... either quotes or nothing.
• It can appear to the reader as authorial intervention: “Look here, see what I’m doing?” (a quote from Andy).

Anyways, I thought I'd start a debate. What do you use? :)

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 12:02 pm 
Writer
Writer
User avatar

Joined: November 30th, 2010, 7:05 pm
Posts: 1175
Location: Somewhere in the Seven Universes
Interesting...I think I may have seen a similar argument before, but I can't remember where. I know when I'm doing first person, I try to not have italicized thoughts, but that's quite different from third.

I think I would want to see some examples of a smooth switch from third-person narration to first-person thoughts without the italics. I'm not particularly surprised it can be done, but I want to see it anyway. Perhaps I should try writing a little section with that...

Oh, and I don't care of the Chicago Manual of Style says that it's appropriate to use quotes to set off interior monologue, I will think it's being spoken out loud if I see quotation marks. :P

_________________
You have blue skin with orange polka dots. Four eyes, one red, one yellow, one green, and one blue. You have four arms, two are furry and two are scaly. One ear is a floppy dog's ear and the other is a pointy dog's ear. Your hair is a mess of tentacles. You have the body of a centaur, with four wings and two tails (both with feathers on the end). Two wings are pink. The other two are green and black, respectively. You have a row of sharp spines going down your back (very sharp). You also hiccup rainbow bubbles... ~Vili
So, now you all know what I look like.

We're creating a HW RPG! Come check it out!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 12:46 pm 
Writer
Writer
User avatar

Joined: June 5th, 2010, 11:48 am
Posts: 1160
Location: #1 bagshot row, Hobbiton, Shire
I can't stand the italics thing. It always annoys me, for the above reasons. And plus I just find it corny.

_________________
~Joe~

Filmmaker, artist, world builder extraordinaire!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 3:00 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: March 6th, 2011, 10:29 pm
Posts: 2192
Location: Texas
I think it is a choice of the author. Whatever truly looks and feels best.

_________________
So.
It has come to this.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 3:49 pm 
Captain
Captain
User avatar

Joined: October 22nd, 2010, 11:31 am
Posts: 10120
Location: UK
Personally I like to use italics when writing thoughts. Otherwise the thought of that person is lost in the rest of the writing. It sets it apart; whenever I see italics in a book I immediately associate it as the person's thoughts. It's an interesting topic though; thanks for sharing! :D

_________________

All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.

From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king

J. R. R. Tolkien


My favourite quote: "God will give His kindness for you to use when your own runs out."

Pippin's Waggy Tales

Autumn Leaves


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 5:07 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: March 27th, 2010, 2:47 pm
Posts: 921
It really depends what I'm doing.

Most recently I've been trying to avoid using direct thoughts anyway, I'd rather be very visual: if it's a feeling, I'd rather create a word picture of it; and if it's an actual thought I'd rather see if I can get away without it entirely or else show it visually through the character's actions and expressions/feelings. It's a fallback to film, which is my favorite artistic medium. XD

If I must, I will do direct thoughts. Then I'll do one of two things: use italics (sorry, if I see quotations, it means it's out loud), or assimilate the thought into the narrative voice, thereby avoiding italics.

Of course, everything changes for screenplays... I'm still finding my way around in the screenplay formatting world. XD

_________________
“To send light into the darkness of men’s hearts - such is the duty of the artist.”
~Robert Schumann

Elen sila lumenn' omentielvo
(A star shines on the hour of our meeting)


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 4th, 2011, 10:39 pm 
Captain
Captain
User avatar

Joined: September 23rd, 2010, 3:42 pm
Posts: 9085
This topic has come up in the past (Character Thoughts), but only as a matter of personal preference.

I have yet to see an author switch from past tense third person narrative to present tense first person thoughts in a way that was not jarring and occasionally annoying, even when executed by professional and otherwise exceptional writers.

An argument for no present tense first person thoughts (italicized or not) in a third person past tense narrative would make more sense. I have even been experimenting writing without the use of present tense first person thoughts.

_________________
~ Jonathan


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 7:12 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Jonathan ... that's exactly what I do. I just keep the thoughts in 3rd person past tense, and it seems to work wonderfully. All the transitions to and from 1st person are completely gone and it flows really nicely ... nothing jarring for the reader at all, either visually or in pov.

I agree, though, that this is still a personal preference, much like 1st vs. 3rd person. I just know that when I began writing I thought there was no other option for interior monologue when writing in 3rd person.

I would provide a sample from my own writing but a good one is hard to find ... I can slip in and out of thoughts so easily that it doesn't become this "big block" of text that I can pull out and say "here are some thoughts."

Here's a challenge, just to see what you all think, and just for fun: the first three samples that are posted with interior monologue, I'll rewrite into 3rd person without italics and we'll compare. Make sure you format the samples correctly using italics so the change will be obvious.

-Robert :book:

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 11:00 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: January 27th, 2011, 2:13 pm
Posts: 3226
I use italics to describe the thoughts of my character, but I am also sure to tell the reader that it's the character thinking. I don't particularly mind when I read a book with italics either...so...I suppose it is all a personal preference thing.

Bethany Faith


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 1:22 pm 
Moderator
Moderator
User avatar

Joined: November 16th, 2009, 9:13 pm
Posts: 2045
Location: Eniret
Don't know if this counts, but ... *eagerly hands excerpt*


A sharp pain burned in my left leg. I opened my eyes and felt rain on my face, washing away the blood that coated my right cheek. My wrists and shoulders ached from being cruelly bound for so long.
Where –
Right. Staked down outside Andun's camp.

I raised my head and fought through a wave of nausea. My head felt so heavy…
Of course it does. My braid is soaked. When that thing gets wet, it weighs sixty pounds.
I tried to reason my way out of the weakness that was in actuality a result of the growing patch of crimson on the leg of my breeches, but in my heart I knew I wouldn’t be able to last much longer.
Someone’s long fingers dug into my shoulder. I glanced up and saw Iri kneeling beside me. I clenched my teeth to keep back a scorching string of curses he certainly deserved. I hated him.
Fax jerked awake beside me and sent Iri a glare that made up for the curses tenfold. “What are you doing with my brother?”
“It’s none of your business.” Iri’s knife sliced through the rope around my ankle. “He’s wanted.”
A chill of fear scraped down my back. Wanted?
Aaron’s hoarse voice held a hint of a smile. “You’re wanted, Iri.”
“Really?” Iri sneered. “By who?”
“You’re being followed.”
Iri dragged me upright. The throbbing pain flared up with renewed force, and I didn’t hear Aaron’s next words. In fact, I didn’t hear or see anything clearly for quite a while. Almost wish I was one of those humans so the pain would be at least more bearable…
When things finally did clear a little, Iri gave me a shove that sent the world into another tailspin. ‘Fax called to me. “Hawk?”
My heart seemed to rip in two. I’m ‘wanted’. Will I ever see him again?
“I’ll be all right, ‘Fax!” I called over my shoulder.
All of us knew it was an empty promise.

_________________
2 Corinthians 3:17 ~ Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.

eleutheria - Greek for liberty

My blog:
http://exhortationsbyelizabeth.blogspot.com
A fan of my book?
http://facebook.com/wingstrilogy/


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 2:47 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
This one was fairly easy because you're already writing in 1st person. All I had to do was change present tense to past and add very minor rewordings. This version shouldn't require any italics. Remember, in 1st person, you're always in the head of the POV character. (Also, I added double paragraph breaks where I think they belonged just to improve readability. The forum's little editor window made it hard for me to tell.)

Again, this is just a fun exercise to see what you all think.


----------------------------------------

A sharp pain burned in my left leg. I opened my eyes and felt rain on my face, washing away the blood that coated my right cheek. My wrists and shoulders ached from being cruelly bound for so long.

Where – ?

Right. I was Staked down outside Andun's camp.

I raised my head and fought through a wave of nausea. My head felt so heavy. But of course it did. My braid was soaked. When that thing got wet, it weighed sixty pounds.

I tried to reason my way out of the weakness that was in actuality a result of the growing patch of crimson on the leg of my breeches, but in my heart I knew I wouldn’t be able to last much longer.

Someone’s long fingers dug into my shoulder. I glanced up and saw Iri kneeling beside me. I clenched my teeth to keep back a scorching string of curses he certainly deserved. I hated him.

Fax jerked awake beside me and sent Iri a glare that made up for the curses tenfold. “What are you doing with my brother?”

“It’s none of your business.” Iri’s knife sliced through the rope around my ankle. “He’s wanted.”

A chill of fear scraped down my back. Wanted?

Aaron’s hoarse voice held a hint of a smile. “You’re wanted, Iri.”

“Really?” Iri sneered. “By who?”

“You’re being followed.”

Iri dragged me upright. The throbbing pain flared up with renewed force, and I didn’t hear Aaron’s next words. In fact, I didn’t hear or see anything clearly for quite a while. I Almost wished I was one of those humans so the pain would be at least more bearable…

When things finally did clear a little, Iri gave me a shove that sent the world into another tailspin.

‘Fax called to me. “Hawk?”

My heart seemed to rip in two. I’m ‘wanted’. Would I ever see him again?

“I’ll be all right, ‘Fax!” I called over my shoulder.

All of us knew it was an empty promise.

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 3:08 pm 
Grease Monkeys
Grease Monkeys
User avatar

Joined: May 14th, 2010, 4:43 am
Posts: 4458
Wait, but Lady E's was in First person. What about third person and italics? *is confused now*

I have italics in my book, but they are a first draft peculiarity. Eventually they will be edited out and 'shown' to the reader.

(I think that putting thoughts within quotes is very jarring - it makes you think of dialogue and messes that flow up, IMHO)

eruheran

_________________
I am a dreamer of big dreams: a student of wisdom, a reader of books, and a crafter of words. I am a servant of my Master who has rescued me. I am an adventurer, living my life to the fullest. Will you join me on this wild journey?


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 6:58 pm 
Captain
Captain
User avatar

Joined: September 23rd, 2010, 3:42 pm
Posts: 9085
eruheran wrote:
I think that putting thoughts within quotes is very jarring - it makes you think of dialogue and messes that flow up, IMHO.

I agree.

_________________
~ Jonathan


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 8:17 pm 
Grease Monkeys
Grease Monkeys
User avatar

Joined: October 30th, 2010, 11:57 am
Posts: 904
Location: Wandering among the star dragons
*digs around in files* here's a piece from an old draft of my sci-fi novella... I don't write much internal dialogue, but this was in 3rd person, so I thought I'd drop it in :)


Crios jogged through the trees, he was running on a downhill slope heading in the direction of Nysa. It should be a little bit further this way. He said to himself. His boots made a squishing sound as he ran on the newly saturated ground. Soon the trees thinned out and he approached the edge of the forest. What he saw astounded him. The city of Nysa was gone and there was no sign that it had even been there. Who could have destroyed the city and left no trace of it? He asked himself.

Crios wandered out onto the large field where Nysa would have stood. Looking around he realized that there had been a large city there, at least a few miles wide. As he was looking around his foot hit something. Bending down Crios picked it up; it was a piece of metal with something written on it. Crios brushed away the dirt and ash that covered it and was able to read the inscription, Nysa Literary Institute; built fo… He fingered the piece, thinking about what to do next. There’s no doubt about this being Nysa. He thought.

_________________
I am Lady Vilisse Mimetes. Humble servant of the Lord our God and warrior in His name. Though my actions are feeble and prone to failure, I shall never falter in my call. I am pledged to combat those ideas that are rooted in mindsets that are contrary to my Master.
My name is outward proof of my promise to follow, closer and closer, the words and will of my Lord and Father.


note:
Vilisse is Quenya for a person's spirit or general personality.
Mimetes is Greek for an imitator or follower.

and so my spirit is one of a follower



Visit my revived, er.... dead blog! RSSharkey


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 8:20 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Yes, I tend to think of this issue as more of a 3rd person POV issue, but it appears that someone writing in 1st person has the issue, too ... but then it becomes a present tense vs. past tense issue and is less complicated. Still, the reader has to shift in and out just like with dialogue.

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 5th, 2011, 8:20 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Does anyone have a 3rd person example with italics for me to try my hand at? :D

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 6th, 2011, 4:28 pm 
Writer
Writer
User avatar

Joined: November 30th, 2010, 7:05 pm
Posts: 1175
Location: Somewhere in the Seven Universes
Vili posted one a couple posts up, actually.

I've been looking through some of my stuff, and mostly I'm seeing occasional italicized thoughts far apart from each other. I haven't found any one section yet with multiple thoughts.

On the other hand, if you don't mind doing something brief, I'm curious about what you'd do with this bit of writing (and let me know if you need more background):

The pain kept coming and coming—how long did it take to die like this? Kennith was sure he was going to start screaming any minute now. Terach…oh, Terach, I’m sorry, I’m sorry for everything I ever did to you…and for dragging you into this situation.

_________________
You have blue skin with orange polka dots. Four eyes, one red, one yellow, one green, and one blue. You have four arms, two are furry and two are scaly. One ear is a floppy dog's ear and the other is a pointy dog's ear. Your hair is a mess of tentacles. You have the body of a centaur, with four wings and two tails (both with feathers on the end). Two wings are pink. The other two are green and black, respectively. You have a row of sharp spines going down your back (very sharp). You also hiccup rainbow bubbles... ~Vili
So, now you all know what I look like.

We're creating a HW RPG! Come check it out!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 6th, 2011, 5:47 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Vilissë ... oops ... I finally see it! We posted 3 minutes apart, so I missed yours without realizing it.

And Leandra Falconwing, thanks for pointing that out.

Unfortunately, I have to take off, so I won't get to these until tomorrow. Sorry!

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 9th, 2011, 6:17 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Sorry everyone for the repeated delays ... I should get to this very soon!

:shock:

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 11th, 2011, 6:00 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Vilissë,

Here is my try at converting this using the "no-italics". Let me know what you think:

----------------------------------------

Crios jogged through the trees, he was running on a downhill slope heading in the direction of Nysa. It was only a little further this way, he said to himself.

His boots made a squishing sound as he ran on the newly saturated ground. Soon the trees thinned out and he approached the edge of the forest. What he saw astounded him. The city of Nysa was gone and there was no sign that it had even been there.

Who could have destroyed the city and left no trace of it?

Crios wandered out onto the large field where Nysa would have stood. Looking around he realized that there had been a large city there, at least a few miles wide. As he was looking around his foot hit something. Bending down Crios picked it up; it was a piece of metal with something written on it. Crios brushed away the dirt and ash that covered it and was able to read the inscription:

Nysa Literary Institute; built fo…

He fingered the piece, thinking about what to do next.

There was no doubt about this being Nysa.

----------------------------------------

This example shows a few interesting things ...

(1) you can still say "he said to himself" or "he thought" (or she, etc.) ... there is no rule against this, and sometimes brings clarity to the fact that you are showing a more direct thought. Still, the thought doesn't need to be italicized as long as you keep it in past tense.

(2) The inscription, which is really not an internal thought, could stay italicized. That is a perfect use of italics. Foreign words also work well when italicized.

(3) Sometimes what you italicize as an internal thought isn't in 1st person present tense, like "Who could have destroyed the city and left no trace of it?" ... which means that no change is required. Just remove the italics.

Everyone's thoughts appreciated. :dieshappy:

-Robert

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 11th, 2011, 6:45 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Leandra Falconwing,

Here's my reworking. Let me know what you think.

----------------------------------------

The pain kept coming and coming—how long did it take to die like this? Kennith was sure he was going to start screaming any minute now.

Terach…oh, Terach, how could he show his sorrow? He was sorry for everything he'd ever done to him. For dragging him into this situation.


----------------------------------------

This one is tougher, and is another good example. I have changed it to "non-italics" but this one points out the limit of "non-italics" as well as its flexibility. In this case I would actually use the direct thought and keep it italics. Why? Because really strong emotions can pack more punch directly in 1st person present. Such as laments or declarations of love.

The nice thing with the "non-italics" way of writing is that when you come to those really special, rare moments where you really want something to stand out ... then and only then should you switch to a direct thought and put it in italics. And it will have much more punch precisely because you don't litter every page of your manuscript with italics.

BUT ... you can still show strong emotion without italics. Here's an example from MERLIN'S SHADOW:

----------------------------------------

Merlin shook his head. This wasn’t how it was supposed to end. What if she died while he was gone? He would never see her again. It would mark the ultimate failure of his charge over her—and if that happened he would never forgive himself. Maybe he should stay. Let Bedwir lead Arthur’s rescue. How could he ever face Natalenya’s mother and tell her he’d left her to die? How could he ever face himself again? He had failed her, and now what was he to do?

Natalenya sat up, and the pain could be seen in the creased lines on her face. She took hold of his elbow and pulled him close. “Go,” she whispered, “Go and rescue Arthur if it’s the last thing you do. They need you. Arthur needs you. I’ll be all right. Colvarth will take care of me. God will take care of me. No matter what happens.”

He embraced her, blinking his eyes to keep them clear and holding his breath. “We’ll come back,” he choked out. “I—I—”

“No promises. Now go.”


----------------------------------------

Any thoughts appreciated! :book:

-Robert

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 12th, 2011, 9:39 am 
Writer
Writer
User avatar

Joined: November 30th, 2010, 7:05 pm
Posts: 1175
Location: Somewhere in the Seven Universes
Thanks! I really appreciate your comments, especially since I had no idea of how that could be easily changed. I expect I'll keep it with the italics, since I do agree that it's stronger that way, but I think I may try doing a full re-write of that section some time to see if I can do it powerfully but without italics.

_________________
You have blue skin with orange polka dots. Four eyes, one red, one yellow, one green, and one blue. You have four arms, two are furry and two are scaly. One ear is a floppy dog's ear and the other is a pointy dog's ear. Your hair is a mess of tentacles. You have the body of a centaur, with four wings and two tails (both with feathers on the end). Two wings are pink. The other two are green and black, respectively. You have a row of sharp spines going down your back (very sharp). You also hiccup rainbow bubbles... ~Vili
So, now you all know what I look like.

We're creating a HW RPG! Come check it out!


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: April 14th, 2011, 8:13 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Sure. The main thing is just to know that avoiding italics is just another tool in the ole toolbox. :)

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: July 6th, 2011, 1:40 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: January 16th, 2010, 6:10 pm
Posts: 1706
Location: No; where is YOUR location?
I was thinking... I will use italics for thoughts, it sets it apart from dialog. No "quotation marks."

_________________
Isaiah 43:2: When you go through deep waters, I will be with you.
When you go through rivers of difficulty, you will not drown.
when you walk through the fire of oppression, you will not be burnt;
the flames will not consume you; For I am your God.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: July 6th, 2011, 2:12 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: March 6th, 2011, 10:29 pm
Posts: 2192
Location: Texas
I agree with Mr. Treskillard, that you don't need to separate internal dialog from the narrative with italics, if you are using first person POV.

Also, I don't think it is necessary to "use italics and quotation marks at the same time, when depicting internal dialog."

And I never refer to myself as "she", so I never have do this:
She ran through the woods, gasping for the thin air. Could she get there in time? she thought.

She would think Can I get there in time?

But if you want to do it without italics:
She ran through the woods, gasping for the thin air. Could she get there in time?

_________________
So.
It has come to this.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: July 6th, 2011, 2:53 pm 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: January 16th, 2010, 6:10 pm
Posts: 1706
Location: No; where is YOUR location?
Precisely. Italics are for going inside people's minds and having them say it. Showing rather than telling.

_________________
Isaiah 43:2: When you go through deep waters, I will be with you.
When you go through rivers of difficulty, you will not drown.
when you walk through the fire of oppression, you will not be burnt;
the flames will not consume you; For I am your God.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: July 7th, 2011, 6:54 am 
Foundational Member
Foundational Member
User avatar

Joined: August 31st, 2009, 7:18 am
Posts: 106
Location: Greater St. Louis, MO
Aemi, you're "right on" with your example:

Quote:
She ran through the woods, gasping for the thin air. Could she get there in time?


That is the perfect way to avoid italics, and it works in 3rd person because you can write 3rd person like you are always in their heads, thus always showing rather than telling.

The nice thing is that, when you can accomplish "no-italics" it doesn't jar the reader back and forth from 1st person to 3rd and from italics to non-italics. Yes, they have to do this with dialogue, but why should there be three modes for them to jump between? Two simplifies it, and the page looks much, much, much cleaner.

Again ... this is just another tool for a writer. Sometimes italicized 1st person internal thoughts is the best choice, but I've found I can avoid it 95% of the time.

-Robert :wave:

_________________
See my blog on writing and faith at http://robert.EpicTales.org

To read a sample of my book, click here.


Top
 Offline Profile  
 
 Post subject: Re: The use of ITALICS for interior monologue
PostPosted: July 17th, 2015, 6:23 pm 
Editor
Editor
User avatar

Joined: June 8th, 2013, 7:37 pm
Posts: 1593
Location: The Holy Worlds Chat Room
:? hrm.... I almost always use italics for thought, unless I'm writing first person, then there's just snarky narrator comments...

*conundrum* ._.

_________________
Surely God is my salvation, I will trust, and not be afraid. The Lord, the Lord, is my strength and my song, He has become my salvation. ~Isaiah 12:2

Whatever. CARPE NOCTEM!

GUYS IMMA PUBLISHED AUTHOR *CLICK ME*
Lady Kitra Skene wrote:
Hitler and flamingos will always remind me of Abi.
Kya Lightwing wrote:
I think "IDK ask Gael she'd know" is the story of everyone's life... :D
The Dark Golden Dreamer wrote:
You kill people, Gael. D: How can I not die over that?
Sometimes I wonder about the reputation I have here....:rofl:


Top
 Offline Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 28 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron