| Holy Worlds Christian Forum https://archive.holyworlds.org/ |
|
| Cobha in one sentence https://archive.holyworlds.org/viewtopic.php?f=16&t=9646 |
Page 1 of 1 |
| Author: | Sir Iarrthoir Criost [ October 31st, 2016, 10:06 pm ] |
| Post subject: | Cobha in one sentence |
In the long history of Holy Worlds, many terms have been created, many concepts have been imagined, and many dreams have been dreamed. Many users have struggled to solve the biggest mysteries (almost all of which can be traced back to the Lausers Cobha (Co-va) - Created by Patrick Lauser original thread found here: viewtopic.php?f=244&t=217 So a while ago, I decided to try describing Cobha in one, simple, sentence. Whether I succeeded or failed, who knows but I figured it was worth a shot. Cobha: Any normal event in your world, that would be supernatural, unseen, or impossible in our world. How would you define Cobha in one sentence? What are some ways you've used Cobha in your world? |
|
| Author: | kingjon [ November 1st, 2016, 5:34 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
I tend to define it as "anything natural and normal in a story-world that would be supernatural or impossible in our world," since my worldbuilding rarely deals with cobhaic events, but rather focuses on differing properties. Sir Iarrthoir Criost wrote: Cobha (Co-va) If that's how the coiner of the word pronounces it, which is admittedly likely, this is yet another on the list of words I met first and primarily in written form and mentally pronounced "wrong." (I pronounce it "cobe-a", with a slight aspiration between the syllables.)
|
|
| Author: | Sir Iarrthoir Criost [ November 1st, 2016, 10:17 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
I actually agree with you there, good catch. I'm mentally updating my one-liner. As far as pronounciation goes, that's definitely how it appears but let me quote the original post. Tsahraf ChahsidMimetes wrote: Touching cobha, it is a word that I made up, and I place in in Alain, and in the Alauyt language. It is pronounced cone, lava.
|
|
| Author: | kingjon [ November 3rd, 2016, 4:53 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
Sir Iarrthoir Criost wrote: let me quote the original post Like most coined words that I commonly use, it's one I first met at a (fairly) far remove from the original source, if I've even read the original source On the other hand, given what English does to the pronunciation of words it borrows, if so mild a term can be accurate, from non-invented languages, if the term ever caught on in the world at large I suspect dictionaries would list at least one, if not three or more, pronunciations beyond the original. |
|
| Author: | Varon [ November 6th, 2016, 4:57 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
A member of another of HW's infamous families (this time a Hanley) made a very solid argument for why he doesn't use cobha - metaphysics works just as well without needing an invented word. I tend to lean more that way myself. |
|
| Author: | kingjon [ November 6th, 2016, 9:58 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
Varon wrote: metaphysics works just as well without needing an invented word. Mmm. Perhaps it's merely that I picked up the sense of the word more from context than from a pronouncement of its coinage, but to me "cobha" includes (and in fact is primarily) things that would qualify as "physics" in our world if they existed. I use the term "metaphysics" for various philosophical ideas, most having to do with theological anthropology, when they (rarely) come up, and I make heavy use of the term "applied metaphysics" to mean the category that includes "magic," every synonym one can think of, and the one form that my fantasy posits is not forbidden. "Cobha," as I understand it, includes such topics as "how do dragons fly?" (when that goes beyond answers that presume our physics, like "hollow bones") and mithril (as expounded by Gandalf in Fellowship of the Ring), neither of which I would file as "metaphysics." |
|
| Author: | Lady Brie D. [ November 7th, 2016, 10:33 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
So that's what that word means. It's one of my favourite kinds of 'magic' in stories. Personally I think that a term that was rooted in our language would be much easier for people to get their head around. However I can't think of anything that still doesn't need an explanation of sorts. Definition of metaphysics from dictionary.com: 1. the branch of philosophy that treats of first principles, includes ontology and cosmology, and is intimately connected with epistemology. 2. philosophy, especially in its more abstruse branches. 3. the underlying theoretical principles of a subject or field of inquiry. So I don't think it's the right term either. |
|
| Author: | Sir Iarrthoir Criost [ November 8th, 2016, 12:00 am ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
I think something we're getting a little too hung up on is the idea that cobha is the only word that exists to describe such things. Keep in mind that "cobha" is more or less not an invented word, but a word of a different language (granted it has kind of been adopted as a word amongst HW). A word that very similarly may translate to "supernatural" in English. Definition found for the word supernatural: (of a manifestation or event) attributed to some force beyond scientific understanding or the laws of nature. Whether one uses the term cobha or describes it differently, well, I'd say that's up to them. |
|
| Author: | Lady Brie D. [ November 8th, 2016, 11:09 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
True. Anyway that stuff is cool. |
|
| Author: | kingjon [ November 11th, 2016, 12:00 am ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
Sir Iarrthoir Criost wrote: I think something we're getting a little too hung up on is the idea that cobha is the only word that exists to describe such things. Mmm. It's the word that, in this community at least, has "stuck." And every existing English word I've seen someone suggest as an alternative carries the core idea I tried to drive at in my definition above very poorly if at all. Sir Iarrthoir Criost wrote: Keep in mind that "cobha" is more or less not an invented word, but a word of a different language (granted it has kind of been adopted as a word amongst HW). A word that very similarly may translate to "supernatural" in English. One of the things that English does is to take words from several different languages that all have the same broad meaning and assign distinct and different specific and even technical shades of meaning to each of them. The example that leaps most readily to my mind is that in its original language "beef" is simply the word for "cow" (except that English has also changed the spelling in the intervening centuries), but we say that "cow" is only the animal, and "beef" is only the meat of the animal. Sir Iarrthoir Criost wrote: Definition found for the word supernatural: (of a manifestation or event) attributed to some force beyond scientific understanding or the laws of nature. And that definition is why "supernatural" simply will not do for the core meaning of "cobha": if something would be supernatural in our world, but is "normal" in the story-world in the way that (say) gravity is for us, I, at least, need a way to explain that. |
|
| Author: | Sir Iarrthoir Criost [ November 15th, 2016, 3:08 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
You bring up some good points and I'm going to start with saying, perspective is everything. Let's set the scene. We have two worlds, world_A and world_B. In world_B people can fly, in world_A they cannot. Now, let's rephrase my definition in the first post. Any normal event in world_B, that would be supernatural, unseen, or impossible in world_A. So from the perspective of world_B, flying would not be cobha, it'd be normal. From the perspective of world_A, flying would be cobha or supernatural. Also, to clarify, I do not believe supernatural is the core meaning of cobha, I believe it is a suitable alternative. Now, let me wrap this up with saying, I don't mind cobha being used in the English language, I'd encourage it in fact, but I do not believe cobha is the only word up to the task of describing such things. |
|
| Author: | Rachel Newhouse [ November 15th, 2016, 9:42 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
I appreciate this post because I, also, just realized I have been pronouncing this word wrong for upwards of five years. Meanwhile, it becomes apparent we need a HW "Urban Dictionary." Sarcasm aside, thanks for posting this. Cobha is one of those quintessential concepts of spec fic that is important to understand when you start writing. It's also important to consider what your world's cobha is, if any, before beginning. So, thanks for reviving this and summarizing it. |
|
| Author: | Sir Iarrthoir Criost [ November 15th, 2016, 10:15 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
Very true. Cobha is pretty essential to a lot of genres these days. That's an excellent suggestion by the way, I'd love to throw my one-liner for essence mapping up somewhere. |
|
| Author: | Rachel Newhouse [ November 15th, 2016, 11:00 pm ] |
| Post subject: | Re: Cobha in one sentence |
I made a thread in General Discussion for the purpose. |
|
| Page 1 of 1 | All times are UTC - 6 hours [ DST ] |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|