(I have a parallel thread in the Scriptorium here:
http://www.holyworlds.org/fantasy/viewtopic.php?f=18&t=3438&p=65335#p65335)
Here is a unique writing system that I made. It is called Ginaiazkhr, which means:
Geen = sparks, Aiah = which bring, Zkhr (from Zakhar) = remembrance:
Sparks which bring remembrance.
It reads from left to right, or right to left, depending on the dialect. The lines are read from bottom to top, like Robonasir.
The three different forms of the first series of letters show three different ways of pronouncing the consonant.
The first form is pronounced more forward in the throat, like when you say "uh," but it does not effect the pitch. It is basically the opposite of nasal.
The second form is pronounced the way we normally pronounce consonants in English.
The third form is pronounced more nasally, but does not effect the pitch.
Attachment:
ginaiazkhr.jpg
When you Anglicize Ginaiazkhr words you replace the the second letter in the writing system (the one whose sound is represented by a D with a curl behind it), where ever it occurs, with G.
G is the nearest English sound to the sound that that letter represents, which is a voiced plosive through your nose, with your tongue in the ng position.
It is a sound that I call an innasal, and is not difficult to pronounce, but it is not in the International Phonetic Alphabet, though it has epiglottal consonants- which
are hard to pronounce. But then, I have not heard of a single nation with a language that has innasal consonants.
The first series of letters, and the points inside the line are the original system, the next series of points were added in still ancient times. At first The letter D also stood for J and Zh, N also stood for L and R, Z also stood for DZ, and Ṅ (ng) also stood for
ע.
Here is a link that explains
ע (the Hebrew letter Ayin, a Voiced pharyngeal fricative).
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_pharyngeal_fricativeU was added in much later times, and only in certain dialects. The signs for head movement were altered and borrowed from Robonasir.
Robonasir changed much over time, but Ginaiazkhr remained more or less unchanged.
Quote:
I have made a change in the phonetics, which does not effect the look of the writing system, and it is this: they have the vowels ah, a, oh, ih, eh, ey, and uh, but they do not write them; the sound ee they write, but they do not consider it a vowel; and in ancient times ee might have been pronounced along with a guttural fricative sound.
The sound oo only appeared in much later dialects, influenced by Robonasir. These dialects were not gladly accepted, and were soon considered another tongue, though they were very similar. The Robonasir signs for head movements were accepted readily however, because they were seen to add to the expression of the language, and not to change and corrupt the language itself.